-
1 risomministrare
гл.общ. вновь давать (лекарство), повторно давать (лекарство) -
2 ripurgare
гл.общ. вновь давать слабительное, исправлять, очищать, (ù+i4) вносить поправки -
3 riposare
1. io riposo; вспом. avere1) отдыхать••2) спать3) лежать, покоиться ( быть похороненным)2. io riposoдавать отдыхать, давать отдохновение* * *1. сущ.общ. вновь класть на прежнее место, вновь ставить на прежнее место2. гл.общ. быть похороненным, давать отдых, давать передышку, опираться, отстаиваться (о жидкости), оставаться под паром (о земле), отдыхать, покоиться, спать -
4 rifare
rifare* vt 1) делать заново; переделывать rifare il letto -- снова заправить постель Х tutto da rifare -- надо все переделать lesso di ieri rifatto con le cipolline -- вчерашнее вареное мясо, приправленное луком devo farlo rifare -- я попрошу переделать <, чтобы мне переделали> это 2) возмещать, компенсировать rifare (del)le spese -- возместить расходы rifare i danni -- возместить убытки 3) менять rifare l'aspetto -- изменить внешний вид 4) передразнивать; подражать (+ D); подделывать (+ A) rifare il gesto -- подражать жесту rifare il verso -- передразнивать rifare la firma -- подделать подпись 5) возобновлять rifare l'amicizia -- возобновить дружбу rifare deputato -- вновь избрать депутатом rifarsi 1) восстанавливать здоровье <силы>; поправляться 2) поправлять свои дела rifarsi dei danni subiti -- возместить собственные убытки rifarsi del tempo perduto -- наверстать упущенное время ci ho messo ben cinque anni per rifarmi -- мне понадобилось целых пять лет, чтобы вновь встать на ноги 3) приходить в себя; приводить себя в порядок 4) мстить; отплачивать rifarsi delle umiliazioni -- отомстить за унижения 5) меняться( о погоде) il tempo si Х rifatto bello -- погода снова установилась si Х rifatto freddo -- вновь наступили холода, снова похолодало 6) обращаться, возвращаться( к предшествовавшим событиям -- в повествовании) bisogna rifarsi ai fatti precedenti -- необходимо вернуться к предшествовавшим событиям rifarsi da capo -- начинать <рассказывать> сначала rifarsi dall'a -- начать еще раз сначала 7) (da qc) исходить (из + G), отталкиваться (от + G) non saper da doverifarsi -- не знать, с чего начать rifare la strada -- вернуться назад rifare il padre ant -- давать ребенку имя отца rifarsi una verginità -- изображать из себя честного человека rifarsi lo stomaco -- заесть, запить( чем-л вкусным что-л неприятное) -
5 rifare
rifare* vt 1) делать заново; переделывать rifare il letto — снова заправить постель è tutto da rifare — надо всё переделать lesso di ieri rifatto con le cipolline — вчерашнее варёное мясо, приправленное луком devo farlo rifare — я попрошу переделать <, чтобы мне переделали> это 2) возмещать, компенсировать rifare (del)le spese — возместить расходы rifare i danni — возместить убытки 3) менять rifare l'aspetto — изменить внешний вид 4) передразнивать; подражать (+ D); подделывать (+ A) rifare il gesto [la voce] — подражать жесту [голосу] rifare il verso — передразнивать rifare la firma — подделать подпись 5) возобновлять rifare l'amicizia — возобновить дружбу rifare deputato — вновь избрать депутатом rifarsi 1) восстанавливать здоровье <силы>; поправляться 2) поправлять свои дела rifarsi dei danni subiti — возместить собственные убытки rifarsi del tempo perduto — наверстать упущенное время ci ho messo ben cinque anni per rifarmi — мне понадобилось целых пять лет, чтобы вновь встать на ноги 3) приходить в себя; приводить себя в порядок 4) мстить; отплачивать rifarsi delle umiliazioni — отомстить за унижения 5) меняться ( о погоде) il tempo si è rifatto bello [brutto] — погода снова установилась [испортилась] si è rifatto freddo — вновь наступили холода, снова похолодало 6) обращаться, возвращаться ( к предшествовавшим событиям — в повествовании) bisogna rifarsi ai fatti precedenti — необходимо вернуться к предшествовавшим событиям rifarsi da capo — начинать <рассказывать> сначала rifarsi dall'a — начать ещё раз сначала 7) ( da qc) исходить (из + G), отталкиваться (от + G) non saper da doverifarsi — не знать, с чего начать¤ rifare la strada — вернуться назад rifare il padre [il nonno] ant — давать ребёнку имя отца [деда] rifarsi una verginità — изображать из себя честного человека rifarsi lo stomaco -
6 ritornare
io ritorno; вспом. essere1) вернуться, возвратиться2) вернуться, возобновить••3) снова появиться, повториться4) снова стать* * *гл.общ. возвращать, возобновлять, получать обратно, приводить в прежнее состояние, приходить в прежнее состояние, увеличиваться, (in q.c.) превращаться (во что-л.), возвращаться, отдавать назад, появляться вновь, приезжать обратно, приходить вновь, приходить обратно, вновь приниматься (за+A), снова наступать (о празднике и т.п.), давать припёк (о хлебе), разбухать (при варке) -
7 riassicurare
гл.1) общ. вновь заверять, вторично застраховывать, перестраховывать (имущество), (+D) давать новые гарантии2) экон. давать новые гарантии, перестраховывать3) страх. перестраховать -
8 rilasciare
vt1) (вновь) оставлять / покидатьrilasciare un passaporto — выдать паспорт3) отпускать, освобождать; выпускать на свободуrilasciare un arrestato — освободить арестованного4) уступать5) прощать (обиду, долг)6) перен. ослаблять, уменьшать; отпускать, распускать•Syn:rimettere in libertà, liberare, assolvere, lasciar andare; cedere, dare; lasciarsi andare, abbandonarsi, rilassarsiAnt: -
9 rilasciare
rilasciare vt 1) (вновь) оставлять <покидать> 2) (вновь) (вы) давать; предоставлять rilasciare un passaporto -- выдать паспорт 3) отпускать, освобождать; выпускать на свободу rilasciare un arrestato -- освободить арестованного 4) уступать rilasciare a un prezzo minore -- уступать за меньшую цену 5) прощать( обиду, долг) 6) fig ослаблять, уменьшать; отпускать, распускать rilasciare la disciplina -- ослаблять дисциплину -
10 rilasciare
rilasciare vt 1) (вновь) оставлять <покидать> 2) (вновь) (вы) давать; предоставлять rilasciare un passaporto — выдать паспорт 3) отпускать, освобождать; выпускать на свободу rilasciare un arrestato — освободить арестованного 4) уступать rilasciare a un prezzo minore — уступать за меньшую цену 5) прощать (обиду, долг) 6) fig ослаблять, уменьшать; отпускать, распускать rilasciare la disciplina — ослаблять дисциплину -
11 rilasciare
io rilascio, tu rilasci1) отпустить, выпустить ( на свободу), освободить2) выдать (документ и т.п.)* * *гл.1) общ. вновь оставлять, вновь покидать, отпускать, прощать (обиду, долг), освобождать, выдавать (паспорт, визу), выпускать на свободу, распускать2) перен. ослаблять, уменьшать3) экон. уступать (в цене), выдавать (документы), давать, предоставлять (разрешение)4) фин. выдать -
12 riassicurare
-
13 ridare
1. непр.; vtridare il pallone — отпаснуть мяч (напр. в футболе)ridare fuori — см. vomitare2. непр.; vi (a, e)ha ridato nella trappola — он вновь попал в ловушкуSyn: -
14 rifare
непр. vt1) делать заново; переделыватьrifare il letto — снова заправитьпостельè tutto da rifare — надо всё переделатьlesso di ieri rifatto con le cipolline — вчерашнее варёное мясо, приправленное лукомdevo farlo rifare — я попрошу переделать / чтобы мне переделали это2) возмещать, компенсироватьrifare (del)le spese — возместить расходы3) менятьrifare l'aspetto — изменить внешний вид4) передразнивать; подражать; подделыватьrifare il gesto / la voce — подражать жесту / голосуrifare la firma — подделать подпись5) возобновлятьrifare l'amicizia — возобновить дружбу•- rifarsiSyn:far meglio di prima / nuovamente, ripetere, migliorare, riedificare, ricostruire, rifabbricare, riordinare; ristabilirsi, rianimarsiAnt:••rifare la strada — вернуться назадrifarsi una verginità — изображать из себя честного человекаrifarsi lo stomaco / la bocca — заесть, запить -
15 rigirare
1. vt1) вновь вертеть, снова вращать, поворачивать, кружить; делать круговое движение; обходить кругом, огибатьrigirare il discorso разг. — перевести разговор на другую тему; заговаривать зубы грубо3) перен. обманывать, водить за нос2. vi (a)gira e rigira, l'ho trovato — после длительных поисков / после долгой беготни я, наконец, разыскал егоSyn:••saperla rigirare — уметь выкрутитьсяrigirarla bene — обойти все препятствия, ловко выкрутиться -
16 riposare
1. (- oso); vt 2. (- oso); vi (a)1) отдыхать; спать2) быть похороненным, покоиться3) опираться4) отстаиваться ( о жидкости)5) оставаться под паром ( о земле)•Syn:Ant: -
17 riassicurare
riassicurare vt 1) вторично застраховывать, перестраховывать (имущество) 2) вновь заверять; давать новые гарантии (+ D) riassicurarsi перестраховываться -
18 ridare
ridare* 1. vt снова давать; отдавать обратно, возвращать ridare la libertà -- вернуть свободу ridare il pallone -- отпаснуть мяч (напр в футболе) ridare fuori v. vomitare 2. vi (a, e) опять попадать( в то же положение) ha ridato nella trappola -- он вновь попал в ловушку ridarsi (a qc) опять предаваться (+ D) -
19 rigirare
rigirare 1. vt 1) вновь вертеть, снова вращать, поворачивать, кружить; делать круговое движение; обходить кругом, огибать rigirare il discorso fam -- перевести разговор на другую тему; заговаривать зубы (грубо) 2) comm пускать в оборот; помещать в доходное предприятие, давать в рост (деньги) 3) fig обманывать, водить за нос 2. vi (a) ходить взад и вперед, слоняться; вертеться gira e rigira, l'ho trovato -- после длительных поисков <после долгой беготни> я, наконец, разыскал его rigirarsi 1) вертеться, вращаться 2) поворачиваться, оборачиваться rigirati! -- повернись! 3) ходить кругом saperla rigirare -- уметь выкрутиться rigirarla bene -- обойти все препятствия, ловко выкрутиться rigirarsela bene -- хорошо устроиться; хорошо зарабатывать comunque la rigiri, Х sempre un guaio -- как ни крути, все выходит плохо; куда ни кинь, все клин -
20 riposare
riposare (-òso) 1. vt 1) (вновь) класть <ставить> на прежнее место 2) давать отдых <передышку> 2. vi (a) 1) отдыхать; спать 2) быть похороненным, покоиться 3) опираться 4) отстаиваться( о жидкости) 5) оставаться под паром( о земле) riposarsi отдыхать sento il bisogno di riposarmi -- мне надо отдохнуть
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Диктат папы (Dictatus рарае) — Dictatus papae Диктат Папы (лат. Dictatus papae) документ, составленный, по всей видимости, в 1075 году и содержащий ряд идей, характерных для … Википедия
Диктат папы — Dictatus papae Диктат Папы (лат. Dictatus papae) документ, содержащий текст программы понтификата Григория VII, составленный, по всей видимости, в 1075 году. В сущности, это была Великая хартия папства. Прежде достоверность сборника решений об… … Википедия
Диктат папы — (Dictatus рарае) (лат. Dictatus papae) документ, содержащий текст программы понтификата Григория VII, составленный, по всей видимости, в 1075 году. В сущности, это была Великая хартия папства. Прежде достоверность сборника решений об авторитете… … Католическая энциклопедия
Сура 2. Корова — 1. Алиф, лам, мим. 2. Это Писание, в [божественном ниспослании] которого нет сомнения, руководство для богобоязненных, 3. тех, которые веруют в сокровенное, всегда вершат молитвенный обряд салат, раздают милостыню из того, что мы определили им в… … Коран. Перевод М. Н. Османова
Рим город* — Содержание: I. Р. Современный; II. История города Р.; III. Римская история до падения западной Р. империи; IV. Римское право. I. Рим (Roma) столица Итальянского королевства, на реке Тибре, в так называемой Римской Кампанье, под 41°53 54 северной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Рим, город — Содержание: I. Р. Современный; II. История города Р.; III. Римская история до падения западной Р. империи; IV. Римское право. I. Рим (Roma) столица Итальянского королевства, на реке Тибре, в так называемой Римской Кампанье, под 41°53 54 северной… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
АРБИТРАЖНЫЙ ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ — Принят Государственной Думой 5 апреля 1995 года Одобрен Советом Федерации Раздел I . Общие положения Глава 1. Основные положения Статья 1. Осуществление правосудия арбитражным отнесенных к его компетенции настоящим Кодексом и другими федеральными … Большой Энциклопедический словарь
Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца "из… … Большая биографическая энциклопедия
ОТРАВЛЕНИЕ — ОТРАВЛЕНИЕ. Под отравлением разумеют «расстройства функций животн. организма, вызываемые экзогенными или эндогенными, химически или физико химически действующими веществами, к рые в отношении качества, количества или концентрации чужды… … Большая медицинская энциклопедия
МЫШЦЫ — МЫШЦЫ. I. Гистология. Общеморфодогически ткань сократительного вещества характеризуется наличием диференцировки в протоплазме ее элементов специфич. фибрилярной структуры; последние пространственно ориентированы в направлении их сокращения и… … Большая медицинская энциклопедия
МОЧА — (урина, urina), жидкость, отде ляемая почками и выделяемая из организ ма наружу через систему мочевыводящих путей. СМ. удаляются из организма почти все азотистые продукты обмена веществ (за исключением небольших количеств, поступающих в пот и в… … Большая медицинская энциклопедия